Prevod od "sabia que eu" do Srpski


Kako koristiti "sabia que eu" u rečenicama:

Como sabia que eu estaria aqui?
Kako si znala da æu biti ovdje?
Como você sabia que eu estava aqui?
Kako si znala da sam ovde? Nisam.
Como sabia que eu estava aqui?
Otkud si znala da sam ovde? -Nisam.
Como sabia que eu estaria lá?
Kako si znao da æu biti tamo?
Como sabia que eu estava lá?
Kako si znao da æu doæi?
Eu sabia que você sabia que eu sabia.
Znao sam da si znao da sam znao.
Sabia que eu esperava para meia-noite.
Знао си да сам чекала поноћ.
Mas o Sr. Brown não sabia que eu tinha escondido o dinheiro no fogão.
Ali g. Brown nije imao pojma da sam novac sakrila u peæi.
Como sabia que eu viria aqui?
Kako si znao da æu ja doæi ovde?
Como sabia que eu o tinha?
Kako si znao da ga imam?
Como sabia que eu precisava de ajuda?
Kako si znala da budeš tamo, da mi pomogneš?
Você sabia que eu queria ter acesso ao mainframe da defesa.
Znao si da želim pristup glavnom raèunaru Ministarstva obrane.
Sabia que eu iria adorar a idéia de um robô mau.
Znao je da bi mi se svidjela ideja da su roboti loši.
Ele sabia que eu viria aqui?
Znao je da æu vam doæi u posetu?
Você sabia que eu teria a jurisdição caso entrasse pela porta da frente.
Znao si da imam nadležnost i da æu te izvesti pravo na glavna vrata.
Como sabia que eu ia dizer isso?
Kako si znao da sam htela to da kažem?
Ele não sabia que eu estava na casa, ouvi tudo.
Није знао да сам у кући, све сам чула...
Eu sabia que eu estava certa.
Znao sam da sam bio u pravu u vezi toga.
Como sabia que eu trabalhava aqui?
Kako ste znali da ovde radim?
Como sabia que eu viria para cá?
Videla sam poruku na tvom telefonu kada sam svratila.
Sabia que eu precisaria achar o caminho de volta e ela me guiaria.
Mislim da je nekako znao da æu morati da naðem svoj put, i ona da me vodi.
Bryce, como sabia que eu estaria na Grand Central?
Брајс! Како си знао да сам на Гранд централ станици?
Não sabia que eu podia fazer isso.
Nisam vjerovao da to mogu. -Mogao si ozbiljno nastradati.
Ele sabia que eu estava lá.
Znao je da sam bio tamo.
Sabia que eu tinha uma queda por você?
Da li si znao da sam bila zaljubljena u tebe?
Como sabia que eu estava com problemas?
Kako si znao da sam u nevolji?
Sabia que eu voltaria algum dia.
Znala si da æu se vratiti jednog dana.
Quando veio me procurar, sabia que eu estava com problemas.
Када си дошао по мене, знао си да сам у невољи.
Como sabia que eu estava pensando nisso?
Kako si znao da sam mislio o tome?
Poderia ter me libertado ontem ou amanhã... mas veio até mim antes do garoto ser morto porque sabia que eu aconselharia cautela.
Mogao si da me oslobodiš juèe ili sutra, ali došao si ovde danas pre nego što momka stave pod nož zato što znaš da æu te savetovati protiv toga.
Ele sabia que eu o encontraria aqui.
Znao je da æu ga ovdje pronaæi.
Acho que Yao Fei enviou você, pois sabia que eu não tomaria a base sozinho.
Mislim da te je Yao Fei poslao, jer zna da ne mogu sam zauzeti pistu.
Como sabia que eu era policial?
Kako si znao da sam policajac?
Ele sabia que eu estaria segura no Ninho da Águia com a minha família, a minha tia Lysa.
Знао је да ћу бити на сигурном овде у Гнезду Соколовом, међу својима, са мојом тета Лизом.
Como sabia que eu estava vindo?
Kako si znao da dolazim? - Ja vidim sve.
E sabia que eu descobriria seu segredo, mas não se importou.
Znala si da æu otkriti tvoju tajnu ali te nije bilo briga.
Ele sabia que eu precisava de algo em troca.
Zato što je znao da mi treba nešto zauzvrat.
Mas você sabia que eu ia levar para ele.
Ali znao si da æu ga odneti njemu.
Ele sabia que eu não tinha escolha.
Znao je da nisam imao izbora.
Sabia que eu não comia tudo que podia.
Znao sam da ne jedem koliko bih mogao!
Como sabia que eu estava usando um colar?
Kako si znao da nosim ogrlicu?
Sabia que eu viria, não é?
Znao si da æu doæi, zar ne?
Como sabia que eu estava ali?
Kako si znao da sam tamo?
Na verdade, ninguém em minha vida sabia que eu era uma menina -- nem meus professores, nem meus amigos, nem os diretores com quem trabalhei.
Zapravo, niko u mom životu nije znao da sam devojčica - ni moji nastavnici u školi, ni moji prijatelji, niti reditelji sa kojima sam radila.
1.8472270965576s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?